будьте+здоровы
71перекрестить рот — (зевая) обычай Ср. Матушка слегка зевнула, перекрестила рот и успокоилась. Вероятно, ей вспомнилась мудрая пословица: не нами началось, не нами и кончится... Салтыков. Пошехонская старина. 8. См. будьте здоровы. См. не нами началось, не нами и… …
72прометей — (иноск.) даровитый, смелый благодетель человечества (творец разумной культуры) намек на мифол. Прометея Ср. Поэзия! твое святилище природа! Как древний Прометей с безоблачного свода Похитил луч живой предвечного огня, Так ты свой черпай огнь из… …
73чох на правду — К слову чихнул, правда! На правду чихается, на сон позевается. Ср. С сыном своим он отмстит им за все. Так царица сказала. В это мгновенье чихнул Телемак... ...Пенелопа крылатое бросила слово: Слово мое зачихнул Телемак: я теперь несомненно Знаю …
74япетов сын — (Прометей) Япетов род (люди) Ср. С эфирных стран огонь похитив смело, Япетов сын двуногих сотворил... Кн. П.А. Вяземский. Заметки. (1823 г.) Ср. Des enfants de Japhet toujours une moitié Fournira des armes à l autre. La Fontaine. L Oiseau blessé… …
75Перекрестить рот(зевая) — Перекрестить ротъ (зѣвая) обычай. Ср. Матушка слегка зѣвнула, перекрестила ротъ и успокоилась. Вѣроятно ей вспомнилась мудрая пословица: не нами началось, не нами и кончится... Салтыковъ. Пошехонская старина. 8. См. Будьте здоровы!. См. Не нами… …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
76Прометей — (иноск.) даровитый, смѣлый благодѣтель человѣчества (творецъ разумной культуры) намекъ на миѳол. Прометея. Ср. Поэзія! твое святилище природа! Какъ древній Прометей съ безоблачнаго свода Похитилъ лучъ живой предвѣчнаго огня, Такъ ты свой черпай… …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
77Чох на правду — Чохъ на правду. Къ слову чихнулъ, правда! На правду чихается, на сонъ позѣвается. Ср. Съ сыномъ своимъ онъ отмститъ имъ за все. Такъ царица сказала. Въ это мгновенье чихнулъ Телемакъ... ...Пенелопа крылатое бросила слово: Слово мое зачихнулъ… …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
78Япетов сын — Япетовъ сынъ (Прометей). Япетовъ родъ (люди). Ср. Съ эфирныхъ странъ огонь похитивъ смѣло, Япетовъ сынъ двуногихъ сотворилъ... Кн. П. А. Вяземскій. Замѣтки. (1823 г.) Ср. Des enfants de Japhet toujours une moitié Fournira des armes à l’autre. La… …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
79Zur Genesung! — См. Будьте здоровы! …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
80Ζεῦ σῶσον. — См. Будьте здоровы! …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)